班级就像一个奇怪的家, 没有床,也没有一日三餐…… 在这个家里,老师是慈祥的妈妈, 我们就是一个个好动、活泼的孩子; 我们能够一天天健康地成长, 都是妈妈的功劳…… 九月金秋,老师是这个季节的主题,空气中弥漫着感念师恩的情绪。 尊师重教是永远的美德。过去的,现在的,将来的,所有的教师都应该享受崇敬与祝福。
又是9月,教师节踏着轻盈的步子缓缓而来。
对于每一个人来说,在我们从顽皮稚童到青涩少年再到风华青年的生命历程中, 老师,都是最值得我们尊重和感恩的人。 他们虽然生活清苦,却情系祖国未来,心联学子之心; 虽是一烛微火,却燃尽自己,照亮别人。 教师节今天,老师们笑容最美丽, 金秋和微风送来丰收的好消息; 今天,老师们请休息休息,汇进歌海中,融入笑声里。 鲜艳的花儿,踮起脚尖亲吻你, 甜美的气息,撩人心醉,沁人心脾。 欢喜的泪水,倾诉着心中的甜蜜,
幸福的笑靥,盛满了对事业的痴迷。 一双双清亮纯净的眸子里, 汹涌着无比的崇敬与感激;
干涸的心田里,洒下您辛勤的汗滴, 您的肩膀上,我们看到了广阔天地。
今天,师生的心紧紧贴在一起, 同样铿锵的心跳,化作前进的动力。 今天,九月十日--教师节 共和国致以老师们的崇高敬礼。
老师—— 您如春天中的细雨, 滋润着花儿,灌溉着大地, 而我们再着吮吸着细雨茁长成长。
老师—— 您如秋天里的一丝风, 吹黄了大地,唤金了稻谷, 而我们得到了丰收的硕果。
老师—— 在我黑暗的人生道路上是您为我点燃了一盏最明亮的灯;
老师—— 再我迷蒙的人生道路上是您做我的了的引路人;
老师—— 在我跌跌碰碰的人生道路中是您为我指明了前进的方向;
老师—— 是您给了我一双强有力的翅膀, 让我在知识的世界里遨游!
你献上一朵花, 我献上一朵花, 让我们编织个大花环, 献给亲爱的老师妈妈。是您给了种子,太阳般的温暖; 是您用汗水,把幼苗浇灌。
您的眼睛像明亮的星星, 闪烁着迷人的光华;你的歌声像春天的小溪, 把欢乐带给了大家。
无论我们走到哪儿, 永远记住你的情; 无论我们走到哪儿。永远记住您的话。
无论我们走到哪儿, 永远记住您的爱; 无论我们走到哪
Class is like a strange house, no bed, no meals ... ... in the home, the teacher is the kind of mother, we are a good move, lively children; we can one day grow up healthy, are mother's credit ... ... autumn in September, the teacher is the theme of this season, the air was filled with gratitude Shien emotions. Respecting teachers is always a virtue. Past, present, future, all teachers should enjoy the respect and good wishes.
Again in September, the pace of Teacher's Day marching slowly from light.
For each individual, in our children from the juvenile to a naughty boy then elegance Sentimental life course of young people, teachers, are most worthy of our respect and gratitude of the people. Although they live hard, love the motherland are the future, the heart the heart of Union students; Although this is a candle Wei Huo, they burn their own light to others. Teacher's Day today, teachers are the most beautiful smile, the fall harvest and the breeze brought the good news; Today, teachers are invited to sit back and sink into the song the sea, into laughter. Bright flowers, on tiptoe to kiss you, sweet flavor, tantalizing enchanted, refreshing. Tears of joy, the sweet talk of the heart,
Happy smile, full of obsession with the cause. A pupil of the eye in both brighter pure, surging with unparalleled respect and gratitude;
Dry heart field, shed your sweat hard, your shoulders, we see a vast world.
Today, the hearts of teachers and students together tightly affixed to the same sonorous heart, into forward momentum. Today, Sept. 10 - Teacher's Day of the Republic to extend my salute the noble teachers.
Teachers - if you spring the rain that moistens the flowers, watering the earth, and we suck in the rain and then a thriving growth.
Teachers - if you fall in the slightest wind, blowing yellow earth, and called King of the rice, and we get the fruits of the harvest.
Teacher - in my dark life on the road that you lit one of my brightest lights;
Teacher - and then my life gets in the road that you had to do a guide for my;
Teacher - I stumble in the path of life is touch you as I pointed out the way forward;
Teacher - that you gave me a pair of strong wings, let me travel in the knowledge of the world!
Offer you a flower, I offer a flower, let us weave a large rosette, dedicated to my dear teacher mother. Is that you give the seeds, sun-like warmth; is that you sweat, the seedlings watered.
Your eyes are like bright stars, flashing a charming Guanghua; your song like a spring creek, bring happiness to everyone.
No matter where we go, always remember your love; matter where we go. Always remember your words.
No matter where we go, always remember your love; whether we go where
************************************
********************************
***************************
老师的眼睛真美,
走路时我摔倒了,
老师用眼睛对我一笑,
我就不疼了。
。
老师的眼睛真亮,
提问题时,我害怕了,
老师用眼睛鼓励我,
我就勇敢的回答。
The teacher's eyes so beautiful
I fell down while walking,
I smile with your eyes on the teacher,
I hurt the.
.
The teacher's eyes are so bright,
Questions, I am afraid,
Teacher encouraged me with your eyes,
I bravely answer.
George I,King of England from 1714 to 1727,could neitherspeak nor write the English language.This German prince fromHanover and heir to the throne succeeded Queen Anne when hewas fifty-four years old.He had no desire to learn the language ofhis new country and made no attempt to do so in the thirteenyears he ruled.
English was not the mother tongue of Queen Victoria .Hermother,the daughter of a German duke ,spoke German in thehome,and able to speak English perfectly.
英格兰1714—1727年的国王乔治一世既不会说也不会写英文。这位来自汉诺威的德国王子于54岁时继承了安妮女王的王位,成为英国君主。他根本不想学习这个新国家的语言,在他统治的年中也没有作过任何学习英语的尝试。
英语不是维多利亚女王的母语。她的母亲是一位德国公爵的女儿,在家里说德语。维多利亚女王虽然统治英格兰达年之久,始终未能学会说完美的英语。
用户登录
还没有账号?立即注册
用户注册
投稿取消
文章分类: |
|
还能输入300字
上传中....