看你怎么理解这个笑话了,如果是指小幽默的话,
就是笑い话 wa ra i ba na si
如果是指搞笑的事的话,就是 お笑い o wa ra i 说别人一些搞笑的出糗的事的话,也用 お笑い o wa ra i
如我猜这样的搞笑节目就是 お笑い番组
笑い话
发音应该是wa la i ha na
http://www.excite.co.jp/world/chinese/是在线的中日、日中翻译哦。。。。
要看LZ所指的[笑话]一词的词性了.
1)如果是名词的笑话的话,楼上二位说的都是可以的.有冗谈(じょうだん)、笑い话、可笑しいこと等.用在句子中,如
彼はとっても笑い话が上手で、いつもクラスメートを大笑いさせる。
他很会说笑话,经常逗的同班同学们哈哈大笑.
2)如果做动词的话,可用あざ笑う、人を笑いものにする等
用在句中,如
人を笑いものにしていけない。
不要随便笑话人家.
冗谈(じょうだん) jyo dan
for example: 冗谈だよ(开玩笑了。)
趣味日语--幽默笑话(中日对照) http://jp.hjenglish.com/detail_983.htm
jiao dang
用户登录
还没有账号?立即注册
用户注册
投稿取消
文章分类: |
|
还能输入300字
上传中....